01.01.1970 | 12:01
Autor:
Kategorie:
Štítky:

Trendem je propojování památkových míst

Česká republika náleží mezi nejbohatší země světa. Konstatování, které se patrně z ekonomického hlediska zdá poněkud nadsazené, zcela vystihuje realitu v oblasti kulturního dědictví. Přesvědčivě to dokládá počet českých památek zapsaných na prestižní Seznam světového kulturního a přírodního dědictví UNESCO.

V ČR je v současné době těchto památek dvanáct, což při ploše našeho státu a celkovém počtu 666 památek UNESCO znamená světovou špičku. I četné další památkové lokality se vyznačují jak historickou hodnotou, tak atraktivitou pro všechny návštěvníky. Takový potenciál představuje ideální možnosti pro nárůst cestovního ruchu a v této souvislosti i zvyšování bohatství z hlediska ekonomiky.

KULTURNÍ TURISTIKA A CESTY DĚDICTVÍ

Jednou z forem cestovního ruchu je kulturní turistika. Již delší dobu je patrné, že trendem v kulturní turistice je propojování lokalit, které mají společné nosné téma, trasami, tzv. cestami dědictví. Jedním z důvodů pro vytváření těchto tras je rozšíření nabídky lokalit k návštěvě. Známá památková místa, která určují trasu, jsou propojena s atraktivními památkami, které jsou neprávem méně známé a návštěvníky často opomíjené. Dalším důvodem je snaha o co nejdelší pobyt návštěvníků v příslušném městě, regionu a v případě zahraničních návštěvníků i v ČR. Nejúčelnější je proto vytvářet a propagovat trasy v rámci celého území České republiky.

Na základě zadání odboru cestovního ruchu Ministerstva pro místní rozvoj ČR zpracovává Ústav územního rozvoje v Brně (dále také ÚÚR) podklady pro vymezování těchto cest. Takto zaměřených prací našeho ústavu využívá Česká centrála cestovního ruchu CzechTourism pro tvorbu některých svých produktů.

TRASA UNESCO

Jednou z tras, navrhovaných Ústavem územního rozvoje, je cesta spojující všech dvanáct lokalit na území ČR zapsaných v Seznamu světového dědictví UNESCO. Začátek trasy je na hraničním přechodu v Dolním Dvořišti a trasa dál pokračuje přes Český Krumlov a Holašovice do Telče. Z Telče přes Třebíč, kde jsou památkami UNESCO bazilika sv. Prokopa a židovská čtvrť s židovským hřbitovem, lze pokračovat do Brna. Tam byla jako jedna z mála významných ukázek moderní architektury zapsána do seznamu UNESCO - vila Tugendhat. Navazuje cesta po Lednicko-Valtickém areálu s pokračováním k zámku a zahradám v Kroměříži, dále přes Olomouc se sloupem Nejsvětější Trojice na zámek v Litomyšli. Následuje kostel sv. Jana Nepomuckého ve Žďáru nad Sázavou, odkud vede trasa do Kutné Hory a do Prahy. Trasa tvoří uzavřený okruh, ukončený v Českém Krumlově.

Cestou se naskýtá příležitost navštívit - vedle památek UNESCO - 17 městských památkových rezervací, 24 vesnických památkových rezervací, 84 národních kulturních památek a řadu dalších hodnotných památkových míst. Do popisu trasy jsou zahrnuty i přírodní atraktivity, nabídky letních a zimních sportů, možnosti ubytování, i různé kulturní akce související s památkami, které se pravidelně konají v obcích, jimiž trasa prochází. Cílem takto připravené nabídky je poskytnout zajímavé aktivity nejen vyhraněným zájemcům o historii a kulturní dědictví, ale i širokému okruhu návštěvníků.

PAMÁTKY HISTORICKÝCH STAVEBNÍCH SLOHŮ

Ústav územního rozvoje zpracoval i další tematicky uspořádaný soubor památek - přehled vybraných památek reprezentujících jednotlivé historické stavební slohy. Odbornost výběru byla zajištěna spoluprací s ústředním pracovištěm Národního památkového ústavu. Prezentovány jsou památky románské, gotické, renesanční, barokní, památky období klasicismu, empíru a romantismu a památky secese a 20. století. Výběr podmiňovalo několik aspektů. Kromě kulturně historické hodnoty to byly zejména atraktivita i pro širokou veřejnost, dále možnost prohlídek objektů nebo areálů, případně alespoň návštěvy, například předem domluvená návštěva pro určité skupiny, výhledové vymezení návštěvnické trasy po ukončení rekonstrukce atd.

TECHNICKÉ PAMÁTKY

Průmyslové dědictví se postupně stává nejen předmětem zájmu odborníků, ale i oblíbeným cílem návštěvníků. Tento trend započal v západní Evropě a postupně se rozšiřuje i do ČR, kde zájem o technické památky vzrůstá, což dokazuje nárůst jejich návštěvnosti.

O významu a hodnotě českých technických památek svědčí i nominace krajinné oblasti regionu Ostrava reprezentované národními kulturními památkami Dolní oblast Vítkovic, důl Michal, areál dolu Anselm a areál větrné jámy Vrbice na zápis do Seznamu světového dědictví UNESCO, v němž je dosud zapsáno pouze 25 technických památek.

Vzhledem k tomu, že rozvoj tohoto trendu cestovního ruchu bude vycházet ze znalosti stávajícího potenciálu a z jeho uchování, udržování a propagace, uskutečnil Ústav územního rozvoje další výběr kulturně historických památek právě z okruhu průmyslového dědictví. Zásady výběru odpovídaly zásadám pro předchozí soubor. Odbornost opět zajistila spolupráce s ústředním pracovištěm Národního památkového ústavu. Technické památky jsou uváděny v členění podle oborů: doprava, těžba, hutnictví, slévárenství a strojní průmysl, vodárenství a energetika, potravinářství, sklářství, výroba porcelánu a různé.

V letošním roce se práce našeho ústavu v oblasti kulturní turistiky zaměřuje dále na průmyslové dědictví. Ve spolupráci s ústředním pracovištěm Národního památkového ústavu se zabývá řešením speciální trasy propojující historické pivovary na území ČR, a to jak ty, které jsou stále v provozu a umožňují exkurze, tak i ty, jejichž stavební objekty zůstaly zachovány a slouží jiným funkcím.

Další část práce je věnována snaze zapojit české průmyslové dědictví do systému evropských cest průmyslového dědictví a pro tento účel vymezit v souladu s předpoklady a zásadami tohoto systému vhodné základní lokality, určující průběh tras na českém území.

PODMÍNKY V PAMÁTKOVÝCH LOKALITÁCH

Společným jmenovatelem úspěšnosti ces-tovního ruchu v historických lokalitách je však splnění základních podmínek. Nestačí pouze kvalitní a atraktivní kulturně historický potenciál. Nezbytnými jsou i kvalita občanského vybavení pro cestovní ruch v místě nebo v blízkém okolí (ubytování, stravování), orientační značení na příjezdových komunikacích i v samotné obci, možnost parkování, zajištění bezpečnosti návštěvníků a v neposlední řadě i rekreační zázemí v blízkosti památkových lokalit. Nejsou-li zajištěny tyto podmínky, bude pobyt návštěvníků zpravidla omezen na jednodenní zájezdy.

Je však nutné vymezit provoz návštěvníků v obci tak, aby nebyl narušován běžný denní život obyvatel. Bez kladného vztahu občanů k cestovnímu ruchu nelze zajistit trvale udržitelný rozvoj kvalitní infrastruktury pro cestovní ruch a všechny rozvojové záměry v této oblasti zůstanou pouze papírovými dokumenty.

MARIE TOMÍŠKOVÁ
Ústav územního rozvoje v Brně

Internetové prezentace

Prezentace trasy UNESCO: www.czechtourism.cz, podrobnější popis na www.uur.cz.

Výběr památek historických stavebních slohů: www.uur.cz, CzechTourism svou internetovou prezentaci připravuje.

Výběr technických památek: www.uur.cz, internetová prezentace CzechTourismu se připravuje.

 

 

 

Napsat komentář

Napsat komentář

deník / newsletter

Odesláním souhlasíte se zpracováním osobních údajů za účelem zasílání obchodních sdělení.
Copyright © 2024 Profi Press s.r.o.
crossmenuchevron-down